Slownik polsko - niderlandzki, niderlandzko - polski! |
Autor |
Wiadomość |
mroweczka
Gaduła
Pomogła: 2 razy Wiek: 38 Dołączyła: 18 Cze 2007 Posty: 192 Skąd: Loenen aan de Vecht
|
Wysłany: Pon Wrz 14, 2009 7:41 pm Slownik polsko - niderlandzki, niderlandzko - polski!
|
|
|
Jakiego slownika uzywacie ?
Mam na mysli wydawnictwo i autora?
Znalazlam pare rodzajow i niewiem na ktory sie zdecydowac... |
_________________ You can't stop me
You can't break me
You can't reach me
You can't see me
You can try all you can
But you'll never defeat me! |
|
|
|
|
MiniSmurfin
Gaduła nad gadułami :-)
Pomogła: 40 razy Dołączyła: 19 Kwi 2008 Posty: 733 Skąd: Alphen a/d Rijn
|
Wysłany: Pon Wrz 14, 2009 10:32 pm
|
|
|
Wydany przez Kluwer , autorzy : Nico Martens i Elke Morciniec w twardej okladce.
Kupilam dobre 10lat temu i nadal czasem sie przydaje |
|
|
|
|
sylwia_lelystad
Gaduła nad gadułami :-) zajeta..xD
Pomogła: 13 razy Wiek: 34 Dołączyła: 10 Wrz 2009 Posty: 826 Skąd: Lelystad schiphol
|
Wysłany: Wto Wrz 15, 2009 8:58 am
|
|
|
Mojego bym ci powiedziala ale okladka odpadla |
_________________ ...stoję, nic więcej i nic mniej niż człowiek
z każdą wadą i zaletą gotowa konsekwencje ponieść... |
|
|
|
|
mandarynka00
Poczatkujacy
Pomogła: 1 raz Dołączyła: 14 Maj 2008 Posty: 40
|
Wysłany: Wto Wrz 15, 2009 10:27 am
|
|
|
Posiadam dwa:Wydawnictwo "Wiedza Powszechna",autorzy:Nico Martens i Elke Morciniec,
Drugi jest mniejszy i bardziej podręczny ale nie ma w nim wszystkiego tego czego chcialam,Wydawnictwo "Level Trading- :Słownik Polsko-niderlandzki" tłumaczone przez Centrum nauczania języków obcych TRANSLATOR. |
|
|
|
|
m4rcin
MODERATOR
Pomógł: 68 razy Dołączył: 02 Cze 2008 Posty: 4159
|
Wysłany: Wto Wrz 15, 2009 10:34 am
|
|
|
http://translate.google.c...en&sl=nl&tl=en# ? |
_________________
Nie jestem zupa pomidorowa, zeby mnie wszyscy lubili
"Dopóki nie skorzystałem z Internetu, nie wiedziałem, że na świecie jest tylu idiotów." S. Lem
"I kto wie... może kiedyś znajdziemy zastosowania dla komputera
z taktowanym zegarem 50 MHz procesorem centralnym? Bill Machrone, 1991-09-24 |
|
|
|
|
bobikpl
Super gaduła :)
Pomógł: 8 razy Dołączył: 15 Lip 2007 Posty: 352 Skąd: Friesland
|
Wysłany: Wto Wrz 15, 2009 4:27 pm NT2 van Dale
|
|
|
nie jest to co prawda holendersko-polski -tylko sam holenderski
ale dla znających podstawy polecam
Pocket-woordenboek Nederlands als tweede taal (NT2) wydawnictwo van Dale ok 17 eur.
bardzo przystępnie tłumaczone znaczenie słów np:
de kapper [kappers] kapster [kapsters]
iemand die je haar knipt en mooi maakt
ze gaat iedere maand naar de kapper
Mamy de lub het czyli rodzaj,liczbę mnogą,akcent (podkreślony)
objaśnienie,przykład zastosowania,moim zdaniem super
przy czasownikach jest jeszcze czas przeszły,bardzo przydatne
znajdujemy potrzebne słówko i przy okazji uczymy się jakiegoś zwrotu, |
Ostatnio zmieniony przez bobikpl Wto Wrz 15, 2009 4:54 pm, w całości zmieniany 6 razy |
|
|
|
|
normango85
Nieśmiały użytkownik
Pomógł: 5 razy Dołączył: 07 Kwi 2007 Posty: 59
|
Wysłany: Wto Wrz 15, 2009 4:59 pm
|
|
|
osobiscie korzystam z tego słownika i jestem zadowolony. |
|
|
|
|
mroweczka
Gaduła
Pomogła: 2 razy Wiek: 38 Dołączyła: 18 Cze 2007 Posty: 192 Skąd: Loenen aan de Vecht
|
Wysłany: Wto Wrz 15, 2009 5:19 pm
|
|
|
m4rcin napisał/a: | http://translate.google.com/translate_t?hl=pl&langpair=nl|en&sl=nl&tl=en# ? |
Heh...wielkie dzieki ale to akurat nie zawsze sie sprawdza
[ Dodano: Wto Wrz 15, 2009 7:23 pm ]
bobikpl napisał/a: | nie jest to co prawda holendersko-polski -tylko sam holenderski
ale dla znających podstawy polecam
Pocket-woordenboek Nederlands als tweede taal (NT2) wydawnictwo van Dale ok 17 eur.
bardzo przystępnie tłumaczone znaczenie słów np:
de kapper [kappers] kapster [kapsters]
iemand die je haar knipt en mooi maakt
ze gaat iedere maand naar de kapper
Mamy de lub het czyli rodzaj,liczbę mnogą,akcent (podkreślony)
objaśnienie,przykład zastosowania,moim zdaniem super
przy czasownikach jest jeszcze czas przeszły,bardzo przydatne
znajdujemy potrzebne słówko i przy okazji uczymy się jakiegoś zwrotu, |
Dzieki za propozycje i napewno skorzystam
Jak narazie zdecydowalam sie na ten sam slownik ktory posiada juz mandarynka
Mam nadzieje , ze sie sprawdzi
Thx wszystkim:)
Pozdrawiam |
_________________ You can't stop me
You can't break me
You can't reach me
You can't see me
You can try all you can
But you'll never defeat me! |
|
|
|
|
bobikpl
Super gaduła :)
Pomógł: 8 razy Dołączył: 15 Lip 2007 Posty: 352 Skąd: Friesland
|
|
|
|
|
nollewska
Gaduła nad gadułami :-)
Pomogła: 8 razy Dołączyła: 24 Sie 2006 Posty: 547 Skąd: Veghel/Torrevieja
|
Wysłany: Śro Wrz 23, 2009 7:59 pm
|
|
|
Najnowszy slownik jaki sie ukazal w Polsce to
Slownik polsko-niderlandzki i niderlandzko-polski,
slownik zawiera okolo 14.000 hasel,
ISBN-10 83-89635-25-9
ISVBN-13 978-83-89635-25-9
Wiecej info na temat slownika http://www.lev.pl/index.p...me=7&pr=37&gr=2 |
_________________ Nollewska
www.kancelariabean.com
Kancelaria Podatkowa On-line |
|
|
|
|
angelika
Gaduła
Pomogła: 3 razy Wiek: 39 Dołączyła: 02 Paź 2006 Posty: 141 Skąd: Holandia, GLD
|
Wysłany: Wto Lis 24, 2009 10:47 am
|
|
|
a gdzie kupie slownik polsko holenderski/holendersko-polski w Holandii? |
|
|
|
|
pani_puchatkowa
Super gaduła
Pomogła: 6 razy Dołączyła: 08 Lut 2009 Posty: 355
|
|
|
|
|
Gik
Nieśmiały użytkownik Mgr Ambiwalencja
Wiek: 37 Dołączyła: 27 Cze 2011 Posty: 67 Skąd: Weert
|
Wysłany: Czw Sie 25, 2011 9:34 pm
|
|
|
W końcu trzeba sobie sprawić...
bobikpl, skorzystam na pewno. A na ten przydałoby się zacząć odkładać...
http://ksiegarnia.poltax....3ea65dd59bc6faa |
_________________ Everything could have been anything else and it would have just as much meaning. [Mr. Nobody] |
|
|
|
|
Niunia27
Gaduła
Pomogła: 1 raz Dołączyła: 23 Lip 2010 Posty: 113
|
Wysłany: Sob Sie 27, 2011 8:54 am
|
|
|
Ja tez kozystam z slownika w twardej oprawie,Wiedza Powszechna autorstwa Nico Martens i Elke Marciniec.Uwazam ze w tym słowniku znajduje sie wiecej wyrazow(czasami molouzywanych),niz w innych slownikach.Google translator nie zawsze tlumaczy dobrze,hihi
Pozdrawiam |
|
|
|
|
marek22a
Poczatkujacy
Pomógł: 1 raz Dołączył: 05 Mar 2008 Posty: 33 Skąd: Nootdorp
|
Wysłany: Nie Sie 28, 2011 8:46 pm
|
|
|
w niektorych polskich sklepach tez slowniki z polskich wydawnictw mozna kupic, np w Hadze kolo Lorentzplein. Warto popytac |
|
|
|
|
|