Zacznijmy tu i teraz |
Autor |
Wiadomość |
mroweczka
Gaduła
Pomogła: 2 razy Wiek: 39 Dołączyła: 18 Cze 2007 Posty: 192 Skąd: Loenen aan de Vecht
|
Wysłany: Śro Lis 11, 2009 9:58 am
|
|
|
Okejek napisał/a: | Mała poprawka. Dobrze, że widzicie.
Zdanie może brzmieć:
Ik ben in augustus bij de tandarts geweest
of
In augustus ben ik bij de tandarts geweest
Jeszcze możemy powiedzieć:
Ik was in augustus bij de tandarts
In augustus was ik bij de tandarts (W dwóch ostatnich nie stosujemy na koncu już geweest, więc koleżanke też poprawiam, chyba że ktoś poprawi mnie) |
Mi sie wydaje , ze moze jeszcze byc tak...
Ik ben in augustus naar de tandarts geweest.
[ Dodano: Sro Lis 11, 2009 11:13 am ]
Okejek napisał/a: | http://www.youtube.com/watch?v=EC6Xj1yqwNU&feature=related
|
O moj boze! Co za wstyd!
[ Dodano: Sro Lis 11, 2009 9:08 pm ]
http://www.youtube.com/watch?v=jZUwalEiyF4 To mial byc ten link! |
_________________ You can't stop me
You can't break me
You can't reach me
You can't see me
You can try all you can
But you'll never defeat me! |
|
|
|
|
Mathnl
Gaduła nad gadułami :-)
Pomógł: 23 razy Dołączył: 12 Sty 2008 Posty: 906
|
Wysłany: Śro Lis 11, 2009 8:37 pm
|
|
|
mroweczka napisał/a: | Ik ben in augustus naar de tandarts geweest | raczej naar de tandarts gegaan |
|
|
|
|
ajax4ever
PRZYJACIEL FORUM
Pomógł: 12 razy Wiek: 35 Dołączył: 28 Sty 2008 Posty: 439
|
Wysłany: Śro Lis 11, 2009 9:08 pm
|
|
|
Na moje oko obydwie formy są poprawne. Holendrzy również mówią: naar de tandarts geweest. Brzmi głupio, ale jest poprawnie z tego co wiem. |
Ostatnio zmieniony przez ajax4ever Śro Lis 11, 2009 9:09 pm, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
|
|
mroweczka
Gaduła
Pomogła: 2 razy Wiek: 39 Dołączyła: 18 Cze 2007 Posty: 192 Skąd: Loenen aan de Vecht
|
Wysłany: Śro Lis 11, 2009 10:15 pm
|
|
|
Ja tez czesto tak slysze od holendrow, dlatego napisalam. |
_________________ You can't stop me
You can't break me
You can't reach me
You can't see me
You can try all you can
But you'll never defeat me! |
|
|
|
|
|