NIEDZIELA.NL
FAQ   Grupy  Rejestracja  Zaloguj

Poprzedni temat «» Następny temat
Zamknięty przez: pawel1979
Pon Cze 02, 2008 10:36 pm
proszę...pomóżcie przetłumaczyć
Autor Wiadomość
Ola3311 
Poczatkujacy
pracuś

Dołączyła: 18 Sty 2008
Posty: 4
Wysłany: Czw Sty 31, 2008 3:53 pm   proszę...pomóżcie przetłumaczyć

Betreft
Handtekening formulier inkomstenbelasting/premie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke bijdrage Zvw

Geachte heer

Ik heb uw formulier inkomstenbelasting pemie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke
bijdrage Zvw 2006 ontvangen. U heeft dit formulier niet ondertekend.Als u heft formulier niet
ondertekent,doet u echter geen verzoek tot teruggaaf van inkomstenbelasting/premie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke bijdrage Zvw.
Ik heb u gevraagd om het formulier te ondertekenen,door het plaatsen van een handtekening
op de u toegezonden brief en deze brief terug te sturen.Volgens mijn gegevens heeft u op mijn vorige brieven niet ,niet tijdig of niet juist gereageerd.U heeft hierdoor geen verzoek tod teruggaaf van inkomstenbelasting pemie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke bijdrage Zvw 2006 gedaan.
U ontvangt dus geen evetuele teruggaaf van inkomstenbelasting pemie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke bijdrage Zvw over 2006.
Als u toch een verzoeg tod teruggaaf wilt doen,dan kunt u een nieuw formulier invullen.
Dit formulier moet voor 1 januari 2011 ingediend zijn.
U kunt het aangifteprogramma downloaden van internet;www.belastingdienst.nl.
Als u op papier een verzoek doet,moet u het formulier"verzoek voor teruggaaf"(T-formulier)voor 2006 gebruiken.
_________________
Ola3311
 
 
ajax4ever 
PRZYJACIEL FORUM

Pomógł: 12 razy
Wiek: 36
Dołączył: 28 Sty 2008
Posty: 439
Wysłany: Czw Sty 31, 2008 4:15 pm   Re: proszę...pomóżcie przetłumaczyć

Ola3311 napisał/a:
Betreft
Handtekening formulier inkomstenbelasting/premie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke bijdrage Zvw

Geachte heer

Ik heb uw formulier inkomstenbelasting pemie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke
bijdrage Zvw 2006 ontvangen. U heeft dit formulier niet ondertekend.Als u heft formulier niet
ondertekent,doet u echter geen verzoek tot teruggaaf van inkomstenbelasting/premie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke bijdrage Zvw.
Ik heb u gevraagd om het formulier te ondertekenen,door het plaatsen van een handtekening
op de u toegezonden brief en deze brief terug te sturen.Volgens mijn gegevens heeft u op mijn vorige brieven niet ,niet tijdig of niet juist gereageerd.U heeft hierdoor geen verzoek tod teruggaaf van inkomstenbelasting pemie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke bijdrage Zvw 2006 gedaan.
U ontvangt dus geen evetuele teruggaaf van inkomstenbelasting pemie volksverzekeringen/inkomensafhankelijke bijdrage Zvw over 2006.
Als u toch een verzoeg tod teruggaaf wilt doen,dan kunt u een nieuw formulier invullen.
Dit formulier moet voor 1 januari 2011 ingediend zijn.
U kunt het aangifteprogramma downloaden van internet;www.belastingdienst.nl.
Als u op papier een verzoek doet,moet u het formulier"verzoek voor teruggaaf"(T-formulier)voor 2006 gebruiken.


Mam nadzieję, że to co napiszę to wystarczy... chyba, że będziesz chciała cały list mieć dokładnie słowo w słowo przetłumaczony, to daj znać. :029:

Chodzi oto, że; Formularz który wcześnie wysłałaś nie jest ważny, ponieważ nie został on podpisany. Dana osobą (pewnie jakiś urzędnik) uważa, że nie na czasu lub nie prawidłowo odpowiedziałaś mu na wcześniejszy list (pewnie chodzi o ten podpis, ponieważ daje do zrozumienia, że formularz nie został podpisany). Więc Twoja prośba o zwrot jest nie ważna.
Jeżeli chcesz się jednak znów oto starać, musisz nowy formularz wypełnić (z podpisem), który musi być dostarczony do 1 stycznia 2011. Formularz jest do ściągnięcia z www.belastingdienst.nl Jeżeli chcesz to załatwić pisemnie, musisz użyć formularza; 'verzoek voor teruggaaf' dla roku 2006.

Pozdrawiam.
 
 
 
Ola3311 
Poczatkujacy
pracuś

Dołączyła: 18 Sty 2008
Posty: 4
Wysłany: Czw Sty 31, 2008 4:40 pm   

Bardzo Ci dziękuję za pomoc....to co mi przetłumaczyłeś w zupełności mi wystarczy-jeszcze raz DZIĘKI i pozdrawiam :039:
_________________
Ola3311
 
 
MARTUS5077 

Wiek: 28
Dołączyła: 31 Maj 2008
Posty: 0
Wysłany: Sob Maj 31, 2008 11:19 am   

cie jak najszybciej mozcie prosze zetlumaczenie tego tekstu
geachte heer
U wordt verdacht van een strafbaar feit waarvan de gegevens onderann deze kennisgeving zijn vermeld.
IK stel u in de gelegenheid strafvervolging te voorkomen door het onderstande bedrag te betalen.De betaling dient voor bovengnomed betalingskenmerkt op rekeningnummer 18097 van het CJIB te zijn bijgeschreven.Vorr de betling dient u de aangechte acceptiro te gebruiken.Hierop zijn de benodigde gegevens al voorgedrukt.U dient allen uw bank/gironummer nog in te vullen.


Als u niet of te laat betalt,wordt de zaak doorgezonden aan de officer van justitie.Deze zal u in de regel dagvaarden om voor de rechter te verschijen en in dat geval een hogere geldboete :039: z gory slicznie dziekuje
 
 
Gochna H 
MODERATOR


Pomogła: 207 razy
Dołączyła: 24 Gru 2006
Posty: 8362
Wysłany: Sob Maj 31, 2008 1:19 pm   

MARTUS5077, tak szybko!! ...''przeskrobales cos'' http://www.cjib.nl/ wiec teraz musisz zaplacic wyslali Ci w tym liscie (zalacznik)--> acceptigro musisz to wypelnic wpisac swoj nr banku zlozyc podpis i wyslac, masz tam podana date do kiedy masz czas jesli wyslesz pozniej tzn po terminie sprawa zostanie skierowana do officer van justitie .....
Ostatnio zmieniony przez Gochna H Sob Maj 31, 2008 1:28 pm, w całości zmieniany 1 raz  
 
 
AneRo 
Poczatkujacy

Dołączył: 22 Mar 2008
Posty: 19
Wysłany: Sob Maj 31, 2008 9:43 pm   

A o co tu chodzi?Onlangs heeft u het verzoek gekregen om toeslag terug te batalen.Dat verzoek heeft het nummer xxxxx.Het bedrag dat u moet terugbetalen is euro 178.00.Graag informeer ik u over de mogelijkheden om dit bedrag aan ons te betalen.
Betaling ineens:
wilt het bedrag in een keer betalen,dan kunt u gebruik maken van de acceptgiro die u heeft ontvangen.Zorger dan wel voor dat het bedrag vóór 21 juni 2008 op de rekening van de Belastingdienst staat.
U ontvangt op dit moment van ons een voorschot Zorgtoeslag 2007.Als u het terug te betalen bedrag niet op tijd kunt betalen,dan verrekenen wij het bedrag automatisch met uw voorschot.U hoeft daarvoor niets te doen.
Z gory dziekuje.
 
 
Mathnl 
Gaduła nad gadułami :-)


Pomógł: 23 razy
Dołączył: 12 Sty 2008
Posty: 906
Wysłany: Nie Cze 01, 2008 9:46 am   

Musisz oddać 178 e dodatku zdrowotnego.Jesli możesz tę sume zapłacić jednorazowo wykorzystaj otrzymany formularz przekazu.Tę sumę musisz wpłacic do 21 czerwca.Obecnie otrzymujesz zaliczkowo dodatek za rok 2007.Jesli nie zapłacisz na czas w/w sumy kasa zostanie Ci automatycznie ściągnięta z nowej zaliczki.W tym przypadku nie musisz nic robić.
 
 
AneRo 
Poczatkujacy

Dołączył: 22 Mar 2008
Posty: 19
Wysłany: Nie Cze 01, 2008 1:29 pm   

Dziekuje Ci bardzo.
 
 
MARTUS5077 

Wiek: 28
Dołączyła: 31 Maj 2008
Posty: 0
Wysłany: Pon Cze 02, 2008 3:31 pm   

Gochna H slicznie dziekuje ale to nie ja na szcescie tylko syn mojeo wujka i konkretnie chodziloby mi o to,aby wiedziec o co konkretnie chodzi jesli ktos moglby pomoc to dziekuje
 
 
pawel1979 
Mega gaduła

Wiek: 46
Dołączył: 08 Lis 2006
Posty: 1346
Skąd: NL
Wysłany: Pon Cze 02, 2008 10:36 pm   

resztę pytań proszę w tym temacie http://www.niedziela.nl/f...r=asc&start=330
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group