NIEDZIELA.NL
FAQ   Grupy  Rejestracja  Zaloguj

Poprzedni temat «» Następny temat
Zamknięty przez: Duuvelke
Wto Lip 22, 2008 10:40 pm
prośba o przetłumaczenie
Autor Wiadomość
Gosia111 
gosia

Wiek: 56
Dołączyła: 22 Lip 2008
Posty: 0
Skąd: bukowno
Wysłany: Wto Lip 22, 2008 9:21 pm   prośba o przetłumaczenie

Lk heb uw aangifte inkomstenbelasting,premie volsverzekerinen end inkomensafhankelijke bijdrage Zorgverzekeringswet 2007 ontvangen.Uit mijn informatie blijkt dat er een ander soort aangiftebiljet is ingediend dan hetgeen aan u is uitgereikt.Hierdoor kan ik uw aangiftebiljet niet voor de datum van 1juli 2008behanden.er zal een inhoudelijke toetsin moeten plaatsvinden om na te gaan of ik voldoende informatie heb om de ingediende aangifte alsong in behandeling te nemen.Mocht dat niet zo zijn dan zal ik u moeten vragen alsnog op een juiste wijze aangifte te doen.
 
 
 
Duuvelke 
Mega gaduła


Pomogła: 57 razy
Dołączyła: 25 Paź 2006
Posty: 3713
Skąd: 's-Gravenhage
Wysłany: Wto Lip 22, 2008 10:40 pm   Re: prośba o przetłumaczenie

Gosia111... teksty do tlumczenia to nie w tym dziale... po drugie list ten jest juz nie jednokrotnie na forum tlumaczony... zobacz dzial: Nauka... i temat o tlumaczeniu tekstow...
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group