jolmil
Poczatkujacy
Dołączył: 28 Kwi 2015 Posty: 5
|
Wysłany: Śro Maj 06, 2015 7:01 am prośba o przetłumaczenie
|
|
|
Mąż otrzymał taką odpowiedź po złożeniu wniosku verklaring arbeidsrelatie. Proszę o przetłumaczenie.betreft verzoek om informatie
geachte om heer mevrouw
op 14 april 2015 heb ik uw aanvraagformulier verklaring arbeidsrelatie voor het jaar 2015 ontvangen, voor de volgende activiteiten klussenbedrijf
met dit formulier vraagt u mij om uw arbeidsrelatie te beoordelen.ik beoordeel of u in potentie als ondernemer ,directeur groot aandeelhouder ,resultaatgenietr of werknemer aangemerkt kunt worden
wij selecteren elk jaar circa 10 % van de binnengekomem aanvragen voor een nader onderzoek. uw aanvraag is daarvoor dit jaar geselecteerd. bij deze brief ontvangt u daarom een vragenlijst. |
|